Skip to content

Left/Write Lit

Korean Literature in Translation

  • About Left/Write Lit
  • Contact
  • Korean Podcasts
  • Translation Index
  • 70 Representative Korean Poets
  • Home
  • 2017
  • January

January 2017

정진규
  • Poetry

“Mistletoe and Winter Clothes” by Jeong Jin-Kyu

JibrilFriday, January 13th, 2017Friday, June 16th, 2023

To search for my beloved mistletoe, I pull out my winter clothes. This soon found me entering snow-covered mountain recesses where mistletoe lives clinging to the oaks, mulberries, and alders. Where only mistletoe remains lush…

Kang Seong-Eun (강성은)
  • Poetry

“A Stroll Inside a Black Pocket” by Kang Seong-Eun

JibrilFriday, January 6th, 2017Friday, June 16th, 2023

Since your hands were cold, you slid them inside your pockets. Since snow was thickly falling, my hand slipped inside. Since your hands were in that dark place, I placed a single hand inside it…

Recent Translations

  • “Mistletoe and Winter Clothes” by Jeong Jin-Kyu
  • “A Stroll Inside a Black Pocket” by Kang Seong-Eun
  • “Drying Rack” by Kim Hye-Soo
  • “Moisture 2” by Kim Kwang-Kyu
  • “Love’s Starlight” by Heo Man-Ha
  • “An Unexpected Briskness” by Lee Seong-Bu

From the Archives

  • “The Long Arms of ‘I Miss You'” by Moon In-Soo

  • “And the Birds, They Fly” by Na Hee-Deok

  • “Drying Rack” by Kim Hye-Soo

  • “Riddle” by Heo Soo-Kyeong

  • “Rainy Days” by Heo Yeong-Ja

  • “Even Smaller Love Song” by Hwang Dong-Kyu